Prix & Distinctions

Lauréat
Prix du premier livre de l’Université Concordia, Quebec Writers’ Federation
«Provocateur, accessible et fascinant, Plus aucun enfant autochtone arraché expose comment le racisme systémique a créé des pratiques de séparation d’enfants de leurs familles lors d’évacuations médicales d’urgence qui se sont perpétuées pendant des décennies, et comment le colonialisme d’établissement et le génocide font partie de l’infrastructure du système de santé du Canada. Ce livre important définit et conteste le racisme sous toutes ses formes infâmes : les systèmes coloniaux, les préjugés implicites, les intentions cachées, les stérilisations forcées, le racisme épistémique et l’exclusion. Une sonnette d’alarmée pour les gouvernements et la communauté médicale.» [traduit de l’anglais]
-Membres du jury : Seyward Goodhand, Nilambri Ghai, Shannon Webb-Campbell (24 novembre 2021)

Lauréat
Prix Mavis Gallant pour un ouvrage de non-fiction, Quebec Writers’ Federation
«Dans cet exposé appuyé par de méticuleuses recherches, Samir Shaheen-Hussain expose le système de santé canadien et son histoire. Il révèle le rôle central joué par l’ordre établi médical dans le cadre d’épidémies évitables, d’expériences médicales cruelles menées sur des enfants, de stérilisations forcées, de génocide et de l’oppression continue des peuples autochtones. Cet ouvrage est bien documenté, bien écrit, dans un langage accessible, et comporte plusieurs témoignages concrets et touchants, ainsi que des études de cas. L’auteur, un militant luttant pour des soins de santé égaux et équitables pour les jeunes enfants, contre une impitoyable bureaucratie gouvernementale et le puissant ministère de la Santé, présente le contexte qui sous-tend les inégalités du système de santé québécois. Ce livre devrait être une lecture obligatoire pour tous les professionnels de la santé.» [traduit de l’anglais]
-Membres du jury : William Dere, Ruth DyckFehderau, John Goddard (24 novembre 2021)

Lauréat (Nicolas Calvé)
Prix de traduction de la Fondation Cole, Quebec Writers’ Federation
«La portée du livre [original] est fort heureusement étendue grâce à cette excellente traduction française, qui rend son contenu accessible aux francophones du Québec et du reste du Canada, son principal lectorat. Il convient d’abord de souligner le travail colossal mené à bien par Nicolas Calvé, soit celui d’un ouvrage de presque 500 pages qui non seulement est d’une importance capitale, mais contribue pleinement à la réflexion essentielle s’étant engagée ces dernières années dans la foulée des travaux de la Commission de vérité et réconciliation. L’original est un texte fouillé, foisonnant de détails, qui exige beaucoup du traducteur; celui-ci, sur tous les plans, a brillamment réussi.»
-Membres du jury: Asselin Charles, Marc Charron, and Sufia Duez (14 novembre 2022)

Pour la couverture médiatique, cliquez ici